суббота, 12 ноября 2011 г.

Тибор Фишер "Философы с большой дороги"



Tibor Fischer «The Thought Gang» (1994)


Аннотация к книге
Преподаватель философии, сбежавший из "alma mater" на поиски истинного "смысла философского бытия" - и заключивший, мягко говоря, своеобразный союз с попытавшимся его ограбить бандитом-неудачником. Лихая парочка отправляется грабить банки!

Современная "криминальная комедия"?

Современная "комедия нравов"?

Ультрасовременная "философская комедия"?

Или - все сразу и даже более того? 
А вот, что говорил сам Фишер о Философах (из статьи А.Нестерова)
«Мне хотелось написать книгу, обыгрывающую приближающийся millennium… Небольшую книжку о всех знаниях, всем опыте человечества… Не очень серьезно, может быть, даже игриво, взглянуть на человеческую цивилизацию, на все ее достижения к двухтысячной годовщине от Рождества Христова. И по ходу размышлений над этой книжкой мне пришло в голову сделать главным героем философа, потому что философия зарождается тогда же, когда и наша западная цивилизация, мне показалось, что это поможет мне справиться с темой. И вот, я сделал Эдди главным героем, а остальное устроилось как-то само собой. Я погрузился в историю философии, потому что о философии знал не так уж много (да и теперь не знаю). Я на полгода засел за философские труды, перепахал почти всю классическую философию. Это было довольно интересно и здорово пошло на пользу моему общему образованию, но не так уж помогло писать роман…Чем хорош преподаватель философии из Кембриджа в качестве рассказчика? Это дало мне возможность пользоваться очень богатым словарем, – Эдди ведь интеллектуал, он человек очень начитанный, – а с другой стороны, очень приземленный, поэтому можно было очень широко использовать и слэнг, и просторечие… Что до структуры книжки… Прямое влияние на нее оказал роман венгерского писателя Ференца Темеси «Пыль». Написал он его где-то в восьмидесятыхНа меня книга произвела очень сильное впечатление. Мне очень понравилось, как он взламывает общепринятые условности романного письма. Потому что он рассказывает некую линейно развертывающуюся историю, но при этом она разрезана. И сделано это очень остроумно. Еще тогда, читая роман, я подумал, что хотел бы написать что-то не очень линейное, чтобы действие развивалось не совсем уж по прямой. В «Философах с большой дороги» линейность, конечно, преобладает, но там есть и прыжки назад, такое попятное движение. Правда, надеюсь, что все это встроено в повествование и скорее забавляет читателя, чем сбивает его с толку…»
В оригинальных изданиях "Философы" оснащены словарем малопонятных слов на букву Z, от которых буквально ломится роман. В русском томике вокабуляр отсутствует, а жаль, было бы интересно узнать значение гениальной лексической единицы "заебобер", использованной переводчиком для передачи одного из "странных английских слов".
Мне очень нравится эта книга. Перечитываю не в первый раз и с удовольствием. Не вижу какого-то скрытого смысла в сюжете, да и не хочу видеть. Просто наслаждаюсь языком изложения. Мастерством рассказчика. И боже упаси воспринимать описываемую жизнь как какую-либо или чего-либо пропаганду.

Избранные цитаты:

1. Метафоры
Этот тип смеет ходить с портфелем, который постеснялся бы поджечь последний хулиган шести лет от роду
Запас ее причитаний значительно превышал запасы нефти у арабов 
2. Про поиски ИСТИНЫ
Если тебе невтерпеж докопаться до истины - лучший способ поднесите электроды к чьим-нибудь гениталиям. Чертовски быстро все узнаете, от и до.
3. Про Жемчужины человеческой мысли №6 в 10-ке от Эдди Гроббса
Рецепт алхимика Парацельса. Как вырастить человека (Кончите в тыкву, оставьте ее гнить - и вот вам ваш гомункулус.
4. Про предсказания
Я могу предсказать будущее любому, если только его интересует суть, а не второстепенные детали. Могу точно сказать, что он будет либо жив, либо мертв.
5.  Про новые времена
Теперь стало немодно учить хоть что-нибудь. Если бы я сидел и бормотал какую-нибудь мантру Гон-Конг-Донг, дабы какой-нибудь восточный божок ниспослал мне новую газонокосилку или просветил и очистил мой разум, никто бы и бровью не повел. Но если я процитирую на память строк пятьдесят из Эсхила, меня сочтут человеком крайне эксцентричным. А ведь способность мыслить - величайшая привилегия.
6.  Про привилегию мышления Эдди
Я и впрямь относился с почтением к выпавшим на мою долю привилегиям. Я, например, чувствовал неловкость, впаривая студентам наркотики, поэтому всегда задавал им огромные домашние задания, чтобы отдалить время следующей покупки.
7. Про воспитание
Однажды Бев закадрила какого-то регбиста. Не очень удачно. Видно, в тот день она ненароком вручила бразды правления демону, что материализуется из солодового виски. "Он уже наполовину добился, чего хотел, когда я вдруг вспомнила, что мужчины меня не интересуют, но было бы грубо не дать ему кончить."
8. Про мерило лености
Я совершил несколько самых коротких поездок на такси за всю историю человечества
Самая экстремальная физическая нагрузка, которую я мог себе позволить - извлечение пробки из горлышка бутылки при помощи штопора.

Комментариев нет:

Отправить комментарий